Questo sito web è stato tradotto con Deepl, il traduttore più accurato al mondo.

Termini e condizioni generali - The Cargo Control Company

 

Articolo 1 – Definizioni 

1. Termini e condizioni generali: Questi termini e condizioni generali. 

2. In questi Termini e condizioni generali, l'abbreviazione CCC indica: 
- LOADLOK ITALIA S.R.L. [numero camera di commercio 681686] 

3. Cliente: La controparte di CCC. 

4. Prodotto specifico per il cliente: i Prodotti che non fanno parte dell'offerta standard di CCC, o i Prodotti dall'offerta standard di dimensioni diverse. 

5. Contratto: Il/i contratto/i sottostante/i tra le Parti, tutti i relativi accordi tra le Parti nonché eventuali modifiche e integrazioni a tali contratti. 

6. Le Parti: CCC e il Cliente congiuntamente. 

7. Scritto: su carta, via e-mail o fax o mediante un altro mezzo elettronico. 

8. Prodotti: tutte le merci, i prodotti, gli articoli e i pezzi consegnati o da consegnare, da parte di CCC al Cliente nell'ambito dell'esecuzione di un Contratto, nonché tutti i relativi servizi forniti da CCC o che saranno forniti da CCC. 

9. Tutte le definizioni hanno lo stesso significato sia al singolare sia al plurale, salva diversa disposizione esplicita. 

Articolo 2 - Applicabilità dei Termini e delle condizioni generali 

1. I presenti Termini e condizioni generali si applicano a tutte le proposte, le offerte, il lavoro, gli ordini, i Contratti e le consegne di Prodotti da parte o a nome di CCC. 

2. Eventuali deviazioni dai presenti Termini e condizioni generali saranno consentite solo ove esplicitamente concordate dalle Parti per iscritto. 

3. Le Parti escludono esplicitamente l'applicabilità di termini e condizioni generali del Cliente o di terzi supplementari e/o diversi. 

Articolo 3 - Proposte e offerte 

1. Le proposte e le proposizioni presentate da CCC non sono vincolanti, salvo diverso accordo esplicito scritto tra le Parti. 

2. Una proposizione o una proposta sarà applicabile per un massimo di 30 (trenta) giorni, salvo diverso termine di accettazione stabilito nella proposizione o nella proposta. 

3. Nel caso in cui non venga accettata entro il termine stabilito, la proposizione o la proposta diventerà automaticamente nulla. 

4. Le proposizioni e le proposte non si applicano agli ordini ripetuti o agli ordini futuri, salvo diverso accordo esplicito scritto tra le Parti. 

5. Le proposizioni e le proposte vengono presentate sulla base dei Termini e delle condizioni generali stabiliti nel presente documento. Nessun tentativo di modificare i termini o di inserire termini diversi sarà vincolante per CCC senza l'accettazione esplicita di CCC per iscritto. 

Articolo 4 - Accettazione 

1. Ove il Cliente accetti una proposta non vincolante fatta da CCC, tale accettazione sarà considerata un'offerta sulla base dei presenti termini e condizioni. 

2. CCC accetterà o rifiuterà l'offerta entro 3 (tre) giorni dalla ricezione dell'accettazione. Nell'eventualità in cui CCC rifiuti l'offerta, la proposta o la proposizione sarà considerata ritirata, e il Cliente non potrà trarne alcun diritto. 

3. Il Cliente presenterà un'offerta verbale solo dopo averla confermata per iscritto. 

4. Un Contratto sarà vincolante per le parti unicamente dopo che CCC avrà accettato l'offerta presentata dal Cliente in base ai termini della proposta o della proposizione di CCC e che includa i presenti termini e condizioni. 

5. Un Contratto sarà vincolante per i rispettivi successori e cessionari autorizzati delle parti contrattuali, andrà a loro beneficio e sarà applicabile dagli stessi. 

Articolo 5 – Prezzi 

1. Tutti i prezzi di CCC sono espressi in Euro, sono calcolati EXW (ossia "Franco Fabbrica", secondo la relativa definizione fornita dagli Incoterms 2020), ed escludono l'IVA e qualsiasi altro costo, come le spese amministrative, i prelievi (all'importazione) e le spese di viaggio, imballaggio, spedizione, assicurazione o trasporto, salvo diverso accordo esplicito scritto tra le Parti. 

2. Tutti i prezzi di CCC sono soggetti a errori di programmazione, stampa, composizione e battitura. Non si accetta alcuna responsabilità per le conseguenze di tali errori. 

3. Tutti i prezzi sono soggetti a modifica senza preavviso. Successivamente, non appena sia ragionevolmente possibile, CCC darà notifica al Cliente di qualsiasi aumento dei prezzi. I prezzi applicabili ai Prodotti saranno i prezzi in vigore alla prima tra la data di consegna o la data della fattura. 

4. CCC si riserva il diritto di adeguare il prezzo dopo la stipula del Contratto, ove i Prodotti debbano essere consegnati solo dopo 3 (tre) mesi a seguito della stipula del Contratto. 

Articolo 6 - Pagamento 

1. Le fatture devono essere state pagate entro 30 (trenta) giorni dalla data della fattura, salvo diverso accordo esplicito scritto tra le Parti. 

2. Il Cliente pagherà senza invocare alcuna sospensione o compensazione trasferendo l'importo dovuto sul numero di conto indicato da CCC. 

3. Il Cliente rinuncia al proprio diritto di compensare un pagamento a CCC con un credito da esso vantato nei confronti di CCC. 

4. Nell'eventualità in cui il Cliente non paghi entro la scadenza stabilita, CCC si riserva il diritto di addebitare un interesse dell'1% al mese a partire dal giorno in cui il Cliente è inadempiente, o parte di esso, salvo nel caso in cui l'interesse al saggio legale sia superiore, nel qual caso si applica l'interesse al saggio legale. 

5. Ove il Cliente sia inadempiente, CCC avrà anche il diritto di addebitare le proprie spese amministrative ed eventuali spese per agenzie di recupero crediti sostenute per la riscossione o l'esecuzione del pagamento. 

6. Ove il Cliente non paghi in tempo, CCC potrà sospendere i propri obblighi finché il Cliente non avrà adempiuto ai propri obblighi di pagamento. 

7. Le disposizioni del paragrafo 6 si applicano anche agli obblighi in virtù di altri accordi stipulati con il Cliente. 

8. In caso di liquidazione, bancarotta, pignoramento o sospensione dei pagamenti da parte del Cliente, tutti i crediti che CCC vanta nei confronti del Cliente diventeranno immediatamente esigibili e pagabili. 

Articolo 7 - Diritto di sospendere l'esecuzione 1. Il Cliente rinuncia al diritto di sospendere l'adempimento di qualsiasi impegno derivante da un Contratto. 

Articolo 8 - Riserva di proprietà 

1. Tutti i Prodotti consegnati, o da consegnare, rimarranno di proprietà esclusiva di CCC finché il Cliente non avrà adempiuto completamente alle proprie responsabilità e obblighi di pagamento nei confronti di CCC,indipendentemente dal loro fondamento, incluse le pretese relative al mancato adempimento. 

2. Fino a quel momento, CCC potrà invocare la riserva di proprietà e pretendere la restituzione dei Prodotti. 

3. Prima che la titolarità sia trasferita al Cliente, quest'ultimo non potrà vendere, alienare, costituire in pegno o gravare i Prodotti con nessun altro diritto. 

4. Nell'eventualità in cui terze parti pignorino i Prodotti consegnati soggetti a riserva di proprietà, o intendano stabilire o esercitare qualsiasi diritto su di essi, il Cliente è tenuto a informare immediatamente CCC. 

5. Finché la titolarità dei Prodotti non sarà trasferita al Cliente, il Cliente manterrà i Prodotti adeguatamente immagazzinati, chiaramente riconoscibili come proprietà di CCC, protetti e assicurati contro furto, danneggiamento e distruzione per il loro valore di sostituzione a spese del Cliente. 

6. Ove CCC invochi la riserva di proprietà, il Contratto sarà considerato risolto, e CCC avrà il diritto al risarcimento delle perdite derivanti dalla risoluzione anticipata, inclusa, senza alcuna limitazione, la perdita di profitto e interesse. 

Articolo 9 - Consegna 

1. Le consegne saranno effettuate franco fabbrica, salvo diverso accordo esplicito scritto tra le Parti. 

2. Ove le circostanze lo rendano necessario, CCC avrà il diritto di effettuare consegne parziali di un Prodotto. 

3. Ogni consegna parziale, comprese, a mero titolo esemplificativo e non esaustivo, le consegne incomplete o le consegne con numeri/quantità non conformi, sarà ritenuta una consegna separata, e dovrà essere pagata dal Cliente su base pro-rata. 

4. Le forniture in eccesso o in difetto saranno ritenute in conformità con le quantità e/o i numeri concordati nel Contratto, ove gli scostamenti delle quantità o dei numeri non eccedano il 5% in più o in meno rispetto alle quantità stabilite nel Contratto. 

5. Oltre a quanto stabilito nel paragrafo precedente, CCC ha il diritto di addebitare la percentuale di scostamento in eccesso, ove il Cliente abbia il diritto all'accredito della percentuale di scostamento in difetto. 

6. Nell'eventualità in cui il Cliente non paghi in tempo, inizierà un periodo di inadempienza del creditore, in conseguenza del quale CCC potrà sospendere la consegna. 

7. Il Cliente deve assicurare che la consegna effettiva dei Prodotti ordinati possa essere effettuata puntualmente. 

8. In caso di danni durante il trasporto, il Cliente deve informare la società di trasporto e CCC direttamente, indicandolo nel documento di consegna. 

9. Le spese di trasporto saranno a carico del Cliente, salvo diverso accordo esplicito scritto tra le Parti. 

Articolo 10 - Termine di consegna 

1. I termini di consegna stabiliti da CCC sono indicativi e, ove vengano superati, questo non conferirà al Cliente alcun diritto di risolvere il Contratto o avanzare pretese, né nessun altro diritto, salvo diverso accordo esplicito scritto tra le Parti. 

2. Il periodo di consegna inizia dopo che la proposta firmata dal Cliente per l'approvazione è stata confermata per iscritto da CCC al Cliente. 

Articolo 11 - Rischio e stoccaggio 

1. A partire dal momento in cui i Prodotti sono pronti per il trasporto presso i locali di CCC o dei suoi fornitori (franco fabbrica), e la cosa è stata comunicata al Cliente per iscritto, tali Prodotti saranno per conto e rischio del Cliente. 

2. Ove il Cliente prenda in consegna i Prodotti ordinati solo dopo la data di consegna concordata, il rischio di eventuali perdite di qualità sarà esclusivamente del Cliente. 

3. Qualsiasi costo aggiuntivo derivante dalla ricezione anticipata o ritardata dei Prodotti sarà interamente a carico del Cliente. 

Articolo 12 - Reclami 

1. Il Cliente deve esaminare il Prodotto consegnato da CCC per individuare eventuali difetti prima possibile. 

2. Ove un Prodotto consegnato non soddisfi ragionevolmente le aspettative del Cliente ai sensi del Contratto, il Cliente potrà informarne CCC entro 8 (otto) giorni dall'individuazione dei difetti e, in caso di difetti latenti, non oltre 30 (trenta) giorni dalla ricezione dei Prodotti. 

3. In caso di mancata ispezione del prodotto entro il suddetto termine, il Cliente rinuncerà tacitamente al diritto di presentare reclamo. In tale eventualità, i Prodotti saranno considerati adeguatamente consegnati e accettati alla scadenza del termine, o dei termini, indicati nel paragrafo 2 del presente articolo. 

4. In caso di presentazione di un reclamo, il Cliente fornirà una descrizione dettagliata del difetto, includendo materiale illustrativo, per consentire a CCC di rispondere in modo adeguato. 

5. Indipendentemente da qualsiasi possibile difetto, i Prodotti dovranno essere accettati e adeguatamente conservati per conto e rischio del Cliente. 

6. I reclami non conferiscono al Cliente il diritto di sospendere alcun pagamento. 

Articolo 13 - Garanzia 

1. I Prodotti devono essere consegnati nello stato in cui si trovano. CCC non fornisce alcuna garanzia (implicita o esplicita) oltre a quelle descritte esplicitamente nel Contratto o nei presenti Termini e condizioni. Di conseguenza, per loro natura, le garanzie per i Prodotti specifici per il Cliente sono espressamente escluse. 

2. Nel debito rispetto delle disposizioni riportate di seguito, CCC garantisce nei confronti del Cliente la buona qualità dei Prodotti consegnati da CCC. Inoltre, assicura che tutti i difetti di tali articoli, individuati dal Cliente entro 8 (otto) ore dall'inizio dell'utilizzo del Prodotto e segnalati a CCC entro il medesimo termine, e che il Cliente dimostra che sono insorti durante lo stesso periodo a causa di una costruzione mal concepita da parte di CCC, o a causa di una esecuzione carente di tale costruzione da parte di CCC, ovvero di materiali di scarsa qualità consegnati da CCC, saranno corretti gratuitamente da CCC mediante sostituzione dei pezzi difettosi. Il superamento delle scadenze di cui sopra comporterà la cessazione di qualsiasi pretesa nei confronti di CCC in relazione ai difetti. 

3. In caso di danneggiamento dei Prodotti durante il trasporto, il Cliente rinuncia espressamente a qualsiasi rivalsa nei confronti di CCC per eventuali danni, in conformità con l'articolo 11.1. 

4. CCC, a propria esclusiva discrezione, stabilirà se un Prodotto è difettoso come indicato nel paragrafo 2. 

5. Ove , sulla base di una descrizione dettagliata del Prodotto, compreso il materiale illustrativo, CCC ritenga che vi siano ragioni di ritenere che il Prodotto fosse realmente difettoso, CCC informerà il Cliente per iscritto in merito alla facoltà di quest'ultimo di restituire il Prodotto. 

6. Il Cliente è pienamente responsabile della restituzione corretta del Prodotto nell'imballaggio adeguato. CCC non rimborserà nessuna spesa di restituzione di un Prodotto, e tali spese saranno interamente a carico del Cliente. 

7. CCC si riserva il diritto di ispezionare qualsiasi Prodotto restituito al momento della ricezione, prima di stabilire se sia difettoso o meno. Ove, durante tale ispezione, venga individuato un danno che al momento della consegna da parte di CCC non esisteva, tale danno sarà addebitato al Cliente. 

8. CCC non accetterà alcuna responsabilità e non fornirà alcuna garanzia per i difetti derivanti dal normale deperimento d'uso, o dalla conservazione o dall'utilizzo inadeguati degli articoli, e/o dall'utilizzo non conforme alle istruzioni di funzionamento e manutenzione di CCC. Lo stesso vale anche per i difetti derivanti da progettazione, costruzione o materiale difettosi prescritti o consegnati dal Cliente, da azioni da parte del Cliente o basate sulle istruzioni di quest'ultimo, o dovuti alla conformità con le istruzioni di manutenzione, nonché allo scolorimento che non incide sull'utilizzo possibile. 

9. Ove, al fine di adempiere al proprio obbligo di garanzia, CCC sostituisca gli articoli o i pezzi, gli articoli o i pezzi sostituiti continueranno a essere di proprietà di CCC. 

10. Nell'eventualità in cui il Cliente non adempia a uno dei propri obblighi previsti dal Contratto stipulato con CCC, o non lo faccia adeguatamente o puntualmente, CCC non sarà tenuta ad adempiere ad alcuna garanzia. Ove il Cliente smonti, ripari o effettui qualsiasi altro lavoro relativo all'articolo, o incarichi altri di farlo, senza la previa approvazione scritta di CCC, cesserà qualsiasi pretesa in ordine alla garanzia. 

11. Eventuali azioni legali relative a una garanzia dovranno essere intraprese entro 1 (uno) anno da una richiesta tempestiva, a pena di annullamento. 

Articolo 14 - Notifica di inadempimento 

1. Il Cliente deve comunicare qualsiasi notifica di inadempimento a CCC per iscritto. 

2. Sarà responsabilità del Cliente assicurarsi che la notifica di inadempimento sia recapitata a CCC (in tempo). 

3. Nessun mancato esercizio o ritardo nell'esercizio di qualsiasi diritto o rimedio previsti dal presente Contratto o dalla legge costituirà una rinuncia da parte di CCC a tale diritto o rimedio, né impedirà qualsiasi esercizio o applicazione futura di tale diritto o rimedio da parte di CCC. 

Articolo 15 - Proprietà intellettuale 

1. Tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi ai Prodotti consegnati spettano a CCC. 

2. Il Cliente deve rispettare completamente e incondizionatamente i diritti di proprietà intellettuale relativi ai Prodotti consegnati. 

3. Nel caso in cui il Cliente agisca in contraddizione con i diritti di proprietà intellettuale di CCC, il Cliente dovrà manlevare e tenere CCC indenne da qualsiasi perdita o spesa (compreso il danno emergente) sostenuta da CCC, direttamente o indirettamente, a seguito di tale atto da parte del Cliente. 

Articolo 16 - Responsabilità 

1. Nessuna disposizione del presente Articolo è intesa a limitare la responsabilità di ciascuna delle parti per: (i) morte o lesioni personali derivanti da negligenza, (ii) frode o falsa rappresentazione, (iii) casi di dolo o colpa grave, (iv) qualsiasi altra questione per cui la responsabilità non possa essere limitata per legge. 

2. In nessuna circostanza CCC sarà responsabile nei confronti del Cliente per qualsiasi perdita o danno subiti dal Cliente in relazione al presente Contratto, che abbia causato: (i) perdita di profitto, (ii) perdita di avviamento, (iii) perdita di affari, (iv) perdita di opportunità commerciali, (v) perdita di risparmi previsti, (vi) perdita o corruzione di dati o informazioni, (vii) danno alla reputazione o (viii) perdita speciale, indiretta o consequenziale. 

3. CCC è responsabile solo di eventuali danni subiti dal Cliente o da una terza parte, se e nella misura in cui il danno sia causato da azioni intenzionali o deliberate, o da negligenza da parte di CCC. 

4. Il Cliente manleverà e terrà indenne CCC per qualsiasi danno e spesa di terze parti che, per qualsiasi ragione, dichiarino di aver subito tale danno, o che lo subiranno, a seguito o a causa dei Prodotti o dell'esecuzione del Contratto, salvo nel caso in cui CCC sia responsabile di tale danno subito da terze parti ai sensi del Contratto o dei presenti Termini e condizioni generali. Il Cliente manleverà inoltre CCC da tutte le spese sostenute e i danni subiti da CCC a causa di pretese di terze parti nei confronti di CCC, per cui la responsabilità di CCC nei confronti del Cliente è esclusa dai presenti Termini e condizioni generali o dal Contratto. 

5. Ai sensi del paragrafo 1, CCC non è responsabile di alcun incidente o danno causato dalle merci consegnate da CCC incluso, a mero titolo esemplificativo e non esaustivo, mediante utilizzo scorretto o inesperto, ovvero un utilizzo contrario alle istruzioni per l'uso. 

6. Il Cliente è responsabile, in ogni circostanza, della correttezza e della completezza delle informazioni e dei documenti che fornisce. In nessun caso, CCC sarà responsabile di eventuali danni causati (in tutto o in parte) dall'inesattezza e/o dall'incompletezza delle informazioni e dei documenti forniti dal Cliente, o dalla conformità con le istruzioni fornite dal Cliente. Il Cliente tiene indenne CCC da qualsiasi pretesa a tale riguardo. 

7. Il Cliente tiene indenne CCC da qualsiasi pretesa ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto, o responsabilità ai sensi di normative straniere simili, basate o meno sulle Direttive CE relative alla responsabilità del prodotto in relazione alle merci difettose. 

8. Se, a fronte di un obbligo di legge e/o di un obbligo derivante dalla legislazione e dalle normative internazionali, CCC dovesse rimuovere dal mercato i Prodotti consegnati (o da consegnare), il Cliente sarà tenuto a cooperare pienamente senza aver diritto ad alcun risarcimento del danno. In tal caso, CCC potrà considerare il Contratto automaticamente risolto. 

9. Ove CCC sia responsabile di un danno subito dal Cliente, il danno che CCC sarà tenuta a risarcire sarà limitato al valore fatturato dell'ordine effettuato in relazione al quale il difetto sia stato la causa del danno. 

10. Nell'eventualità in cui CCC sia responsabile, tale responsabilità sarà limitata all'importo corrisposto a CCC mediante un'assicurazione responsabilità civile e, in mancanza del pagamento (integrale) dell'importo del credito da parte di una società di assicurazioni, la responsabilità sarà limitata all'importo della fattura (o parte di esso) a cui si riferisce la responsabilità. 

11. Tutte le illustrazioni, le fotografie, i colori, i disegni e le descrizioni sul sito Web o in un catalogo costituiscono unicamente un'indicazione o un'approssimazione e non possono fornire alcun fondamento per una pretesa e/o per la risoluzione (in tutto o in parte) del Contratto e/o la sospensione di alcun obbligo. 

12. Nessuna pretesa da parte del Cliente per perdite o danni ai sensi del presente Contratto o altrimenti in relazione a inadempimento contrattuale, illecito o negligenza sarà valida, eccetto nel caso in cui tale pretesa sia notificata per iscritto a CCC entro 6 (sei) mesi dall'evento o dalla causa da cui, direttamente o indirettamente, deriva la responsabilità. 

Articolo 17 - Risoluzione 

1. CCC ha la facoltà di risolvere il Contratto stipulato con il Cliente in via extragiudiziale e senza alcun obbligo di corrispondere un risarcimento, fatto salvo qualsiasi diritto aggiuntivo che possa avere, se il Cliente non adempie pienamente o puntualmente ai propri obblighi materiali derivanti dal Contratto, o se CCC è venuta a conoscenza di circostanze che le diano ragionevole motivo di temere che il Cliente non adempierà adeguatamente ai propri obblighi. 

2. Tutti i motivi di risoluzione contenuti nei presenti Termini e condizioni generali sono interamente applicabili, oltre alle disposizioni di cui al paragrafo 1. 

3. Ove CCC risolva il Contratto, qualsiasi credito eventualmente vantato da CCC nei confronti del Cliente diventerà immediatamente esigibile e pagabile. 

Articolo 18 - Forza maggiore 

1. Oltre ai casi di caso fortuito e di inadempimento non imputabile ai sensi dell’art. 1218 cod. civ., nessuna mancanza da parte di CCC nell'adempimento di qualsiasi obbligo in relazione al Cliente potrà essere attribuita a CCC in una situazione indipendente dalla volontà di CCC, a seguito della quale l'adempimento dei propri obblighi in relazione al Cliente è impedito, in tutto o in parte, o a seguito della quale non sia ragionevolmente possibile aspettarsi che CCC adempia ai propri obblighi. 

2. La situazione di forza maggiore di cui al paragrafo 1 si riferisce, in ogni caso - ma non esclusivamente - alla perdita di dati a seguito di un malfunzionamento del computer, di un'infezione da virus o di un'intrusione nel computer da parte di terzi, a un guasto della macchina o ad altre calamità che impediscono o limitano le operazioni commerciali di CCC, a un'interruzione del collegamento a Internet o dell'elettricità, a condizioni climatiche, pandemie, furti, incendi, inondazioni, frane, terrorismo, restrizioni di terze parti, infermità della persona fisica che sottoscrive il Contratto a nome di CCC, restrizioni ai trasporti, scioperi, sommosse, guerra o minacce di guerra, perdita dei Prodotti o danni a essi durante il trasporto, mancata consegna o consegna ritardata dei Prodotti a CCC da parte dei suoi fornitori, divieti di esportazione e importazione, incendi, perturbazioni e incidenti nell'attività di CCC o del suo fornitore o fornitori, all'incendio dei mezzi di trasporto di CCC, del suo fornitore o fornitori o di una società di trasporti ingaggiata, all'emergere di perturbazioni alle stesse, al coinvolgimento in relativi incidenti e alle misure imposte da qualsiasi governo locale, straniero o internazionale. 

3. Nel caso in cui, per cause di forza maggiore, CCC non sia in grado di adempiere, in tutto o in parte, a uno o più dei propri obblighi previsti dal Contratto, CCC avrà il diritto, previa notifica scritta al Cliente, di sospendere i propri obblighi senza intervento legale. 

4. A decorrere dal momento in cui una situazione di forza maggiore è in corso da almeno 30 (trenta) giorni civili, entrambe le Parti potranno risolvere il Contratto, in tutto o in parte, per iscritto. 

5. Nell'eventualità in cui, nel momento in cui inizia l'evento di forza maggiore, CCC abbia parzialmente adempiuto ai propri obblighi nei confronti del Cliente derivanti dal Contratto, e abbia svolto parte del lavoro a beneficio del Cliente e/o abbia consegnato alcuni Prodotti, CCC avrà il diritto di fatturare gli articoli in questione separatamente. A quel punto, il Cliente sarà tenuto a pagare la relativa fattura a CCC. 

6. In una situazione di forza maggiore, CCC non sarà responsabile nei confronti del Cliente per nessuna perdita o danno, monetario o non monetario. 

7. Le Parti dichiarano reciprocamente che le conseguenze del coronavirus non costituiscono una circostanza che possa essere attribuita a CCC. 

Articolo 19 - Modifiche al Contratto 

1. Se, a seguito della stipula del Contratto, dovesse emergere la necessità di modificarne l'esecuzione o di integrarne i contenuti, le Parti lo modificheranno di conseguenza per tempo, sulla base di una consultazione reciproca. 

Articolo 20 - Modifiche ai Termini e alle condizioni generali 

1. CCC ha la facoltà di modificare o integrare i presenti Termini e condizioni generali. 

2. La versione applicabile sarà sempre l'ultima versione in vigore al momento della redazione del Contratto applicabile. 

Articolo 21 - Cessione dei diritti 

1. I diritti del Cliente derivanti da un Contratto stipulato tra le Parti non possono essere ceduti a terzi senza la previa autorizzazione scritta di CCC. 

Articolo 22 - Effetto della nullità o dell'annullabilità 

1. Ove una o più disposizioni dei presenti Termini e condizioni generali risultino nulle o prive di efficacia, le restanti disposizioni dei presenti Termini e condizioni generali continueranno a essere totalmente applicabili. 

2. La disposizione nulla o priva di efficacia dei presenti Termini e condizioni generali sarà sostituita con una disposizione valida, mediante la quale l'obiettivo e la finalità della disposizione nulla e priva di efficacia saranno rispettati il più possibile. 

Articolo 23 – Nessuna Joint-venture 

1. Le parti sono contraenti indipendenti e il Contratto non costituisce la stipulazione di una joint-venture tra le parti, né costituisce nessuna delle parti agente o rappresentante legale dell'altra parte per nessuna finalità. Inoltre, nessuna delle parti avrà alcun diritto o autorità, espliciti o impliciti, di assumere o creare alcun obbligo o responsabilità per conto o a nome dell'altra parte, o di vincolare l'altra parte in qualsiasi modo. 

Articolo 24 - Privacy e dati personali 

1. CCC raccoglie, tratta e conserva unicamente i dati necessari per le relazioni d'affari tra CCC e il Cliente. L'utilizzo di dati personali così come definito nel RGPD è limitato a quanto necessario per motivi di ordine commerciale e organizzativo. 

2. CCC fa riferimento all'informativa sulla privacy, che CCC rende espressamente il fondamento di ogni relazione d'affari. 

3. Le informazioni relative all'informativa sulla privacy sono consultabili all'indirizzo https://www.loadlok.com/it/informativa-sulla-privacy. 

Articolo 25 - Legge applicabile e foro competente 

1. Il rapporto giuridico tra il Cliente e CCC è disciplinato esclusivamente dalle leggi italiane. 

2. Qualsiasi controversia tra CCC e il Cliente sarà sottoposta esclusivamente ai tribunali italiani competenti.

Firma del Cliente 

Per specifica approvazione degli articoli 2 (Applicabilità dei Termini e delle condizioni generali), 3 (Proposte e offerte), 4 (Accettazione), 5 (Prezzi), 6 (Pagamento), 7 (Diritto di sospendere l'esecuzione), 8 (Riserva di proprietà), 9 (Consegna), 10 (Termine di consegna), 11 (Rischio e stoccaggio), 12 (Reclami), 13 (Garanzia), 14 (Notifica di inadempimento), 15 (Proprietà intellettuale), 16 (Responsabilità), 17 (Risoluzione), 18 (Forza maggiore), 19 (Modifiche al Contratto), 20 (Modifiche ai Termini e alle condizioni generali), 21 (Cessione dei diritti), 22 (Effetto della nullità o dell'annullabilità), 23 (Nessuna Joint-venture) e 25 (Legge applicabile e foro competente)